Redaktorun hansı növü və redaktə mövqe kostyumu tapın
Bir azad redaktoru kimi işləmək istəyirsiniz? Bəli, bunu edirsən. Amma nə düşünsən? Siz yalnız müstəqil redaktor işlərinə müraciət edəcəksiniz. Bəli, onlar bir yeniyetmənin olduğunuzu biləcəklər. Bəzi təhsili alın və aradığınız hansı bir serbest redaktor işini bildiyinizə əmin olun.
Freelance Editör İşlərinin növləri
Serbest redaktor işlərinin bir çox müxtəlif növü vardır və bir redaktoru edə biləcək bir çox müxtəlif rol var. Aşağıda, dəyişən redaktorluq işlərini davam etdirən çevirmenler üçün bəzi göstərişlər ilə yanaşı müxtəlif redaktorların / redaktorların siyahısı göstərilir.
Bir xəbərdarlıq, bu redaksiya rollarının bir çoxu, bir-birinə bənzəyir (üst-üstə düşür) və ya sadəcə ağıl vəziyyətdədir. Mən gördüm ki, mənbələr, yayımcılar və müəlliflər layihələrini bir başlıqla çağırırlar, lakin təsvir edilən iş tamamilə fərqlidir. Bu cür dəyişikliklər tamamilə kəsilmədiyi və quru olmadığı üçün, müstəqil redaktorların həmişə öz müştəriləri tərəfindən tam olaraq təsvir olunmuş xüsusi vəzifələri olmalıdır və sonra müstəqil yazı müqaviləsi qoyulur.
01 - Acquistions Redaktor
Bu redaktor öz bazarlarını və hədəf auditoriyasını bilməli və nə uyğun və nə olmadığı barədə danışıqlar aparmalıdır. Bundan əlavə, bu redaktoru müqavilələrin əlaqələndirilməsi və yazıçıları gəmiyə gətirilməsi üçün məsuliyyət daşıyır.
Bəzən bu redaktor "əl-ələ" yazısını öz nəşriyyatı vasitəsi ilə izləyir, onun tərəqqisini təqib edir və müəllif üçün ilk əlaqə saxlayır. Freelance redaktorları, bu tip vəzifələri yerinə yetirmək imkanı vermirlər, çünki onlar xüsusi nəşriyyat dərinliyi tələb edirlər və ümumiyyətlə evdə aparılırlar. Buna baxmayaraq 2008-ci ildən bu sərbəst satınalma redaktoru haqqında bu blog girişini tapdım. Mən də qeyd etdim ki, bir çox işlər əslində olmadıqları zaman azadlıq kimi təqdim olunur. Ehtiyatlı olun, ev tapşırığını edin və yerinə aşağıdakı redaktə növlərini nəzərdən keçirin.
02 - Məzmunun redaktoru
Həmçinin idarəçi redaktor adlanır, koordinator redaktoru trafik polis kimi. Yazı (jurnal və ya jurnal) bir neçə yazıçı, qrafiki dizayner, yazıçı, redaktor, fotoqraf, tərcüməçi tərəfindən tez-tez toxunulduğundan, həmişə əlyazmanın harada olduğunu və harada olduğunu bilməklə bir şəxsin "koordinat" olması faydalıdır. növbəti gedir. Bu səhvləri azaltmaq və vaxt sərf edə bilər.
Mən bu işi jurnallar üçün yerinə yetirən bir neçə müstəqil redaktorun (yerli nəşrlərin yaxşı işləməyinə baxmayaraq), yazıçıdan redaktorlara lazım olan qrafik planlarına qədər əlyazmalar əldə etməsini və bir naşir adından bir məsələ üçün işin bütün koleksiyasını koordinasiya edən bir neçə serbest redaktor bilirəm.
03 - Kopyala redaktə / redaktoru redaktə edin
Kopyala redaktə bəzən satır redaktə, üslub redaktə və ya mexaniki redaktə kimi istinad edilir. Kopyala redaktə bir parçanın məzmununa daha az diqqət yetirir, xüsusilə də istifadə olunan stil göstəricisinə nisbətən müqayisədə mexanikada daha çoxdur. Copyedit yazım, qrammatika, cümlə quruluşu və bəzən axın və uyğunluq kimi yüksək səviyyəli ehtiyacları yoxlayır.
Kopya düzəldilməsi, demək olar ki, hər bir əlyazma, veb məzmunundan jurnal məqalələrindən kitablara qədər lazım olan və uzaqdan çıxış etmək üçün sadədir.
04 - Hərtərəfli redaktə
Həm də inkişaf və ya əsaslı redaktə adlanır və nadir hallarda da "makro-redaktə" kimi istinad edilir, bu redaksiya prosesi kopyanın düzəldilməsindən daha yüksək səviyyəli məsələlərlə məşğul olur.
Xüsusilə sənədləri məzmun və ya struktur səviyyədə düzəldir: paraqraflar, səhifələr, axın, təşkilat, format, birinci şəxsdən ikinci şəxsə dəyişiklik, simvolları (kitablarda) təkmilləşdirmək, stil məsələlərini müəyyənləşdirmək və materialları əlavə etmək və silmək .
Bu redaksiya funksiyası tez-tez müəlliflərə və romançılara bu xidmət təklif edən, ya da öz-özünə nəşr olunan yazıçılara təklif edən, müstəqil redaktorlar tərəfindən yerinə yetirilə bilər, amma müəlliflə yaxşı, proaktiv əlaqələr tələb edir, çünki o, tez- bu redaktə. Bu uzaqdan qurulsa, azad redaktoru bu redaksiya rolunda yaxşı çıxış edə bilər.
Yazıçı olan yazıçılar, həvəsli oxucular olan və ya nəşriyyat sənayesi ilə tanış olan redaktorlar bu rolda yaxşı olardılar.
05 - İnkişaf Redaktoru / Redaktor
Bu cür redaktə də hərtərəfli redaktə və əsaslı redaktə adlandırılmışdır. Yuxarıda göstərilən tərifi hərtərəfli redaktə etmək üçün və ya aşağıda əsaslandırılmış redaktə etmək üçün istinad edə bilərsiniz.
Əksinə, bu düzəliş kompozisiyanın yüksək səviyyəli yollarla daha da inkişaf etdirilməsini nəzərdə tutur. Bu, süjet, quruluş və ya mövzular üzərində işləmək deməkdir.
06 - Faktların yoxlanışı
Həqiqi yoxlama bir sənəddə faktları araşdırır və onların doğru olduğunu təsdiqləyir. Bu telefon, internet və ya kitabxana vasitəsilə edilə bilər. Freelancerlər, bu rolu yayıncıya doğru münasibətlər ilə əlbəttə üstün edə bilər.
07 - Formatla Düzenle
Bu cür redaktə demək olar ki, yalnız bir parçanın yerləşdirilməsinə, yəni qrafika və yazı tipinə və s. Diqqət yetirir. Ancaq bu eyni vəzifələri də oxucular tərəfindən həll edilir. Freelancers asanlıqla bu redaktə edə bilərsiniz.
08 - Qloballaşma / Tərcümə Edilməsi
Bu cür redaktə bir sənəddə və ya əlyazmada təqdim oluna biləcək mədəni / beynəlxalq məsələlərə diqqət yetirir.
Məsələn, bəzən tərcümələr düzgündür, ancaq mənalar məğlub olur. Tərcüməçilər xüsusi bir nod ilə tərcümə etməkdən danışarkən, onlar tez-tez transliterasiya haqqında danışırlar. Bu cür redaktə həmçinin tarixlərin necə yazıldığı, cinslərin necə təqdim edildiyi və yerin adları verildiyi kimi əhaliyə görə fərqlənən xüsusi mədəni əşyalara baxır. Bu, potensial tərcüməçi olmayan bir redaktor tərəfindən edilə bilər. Bu, tez-tez lokalizasiya deyilir. Freelancers bu redaktə edə bilər və bəzi müəyyən dillərdə və ya mədəniyyətlərdə ixtisaslaşır.
09 - Integrity Edit
Bir bütövlükdə düzəldilmə, məqalələr, jurnal dərsləri və qeyri-bədii əsərlərdə baş verən çapraz istinadlara diqqət yetirir. Məsələn, bir əlyazma "Baxın Cədvəl 3.1" yazırsa, redaktoru cədvəlin olması lazım olduğu yerdə olduğunu doğruldacaq və nə demək lazım olduğunu söyləyir. Lakin, bu redaktə tez-tez düzəlişlər tərəfindən də yerinə yetirilir. Bu redaktə bəzən freelancers üçün mövcuddur.
10 - Line Edit
Sənədin bütövlükdə gerçək "axını" təmin etmək üçün satır redaktə edilir. Bu deməkdir ki, yazarı ehtimal yazmış və yenidən yazmışdır (və ya artıq inkişaf tərtib edilmiş redaktə). Buna görə də, biz bu proseslərin axın problemlərinə, təkrarlamalara və ya dilsiz dillərə səbəb ola biləcəyini qəbul edirik. Yəqin ki, paraqrafların cadencei bir şey deyil, çünki dünən yenidən bir il əvvəl yazılmışdı. Bir xətt düzəlişi tez-tez stil məsələlərinə düşən bu məsələləri düzəldir.
Maraqlı bir qeyd, baxmayaraq ki, xəttin düzəldilməsi, həm də bir kopiya və hərtərəfli və ya əsaslı redaktə ilə müqayisə edilmişdir. Bu, yazarınızla yaxşı ünsiyyət qurmağın nə üçün vacib olduğunu aydın şəkildə göstərir. Freelance redaktorları tez-tez satır redaktələri təqdim edir və yerinə yetirirlər.
11 - Aşağı, Orta, Yüksək Düzəliş Edilməsi
Çox təriflər üst-üstə düşdüyündən və hər bir redaktə işinin xüsusiyyətləri tez-tez nəşrlərdə və redaktorların arasında razılaşdırılmır, bəziləri sadəcə aşağı, orta və ya yüksək düzəlişlərə istinad edirlər. Bu, redaktorun / naşirin aradığı və ya müəllifin razılığa gəldiyi dəyişikliklərin səviyyəsinə aiddir. Aşağı səviyyədə düzəlişlər qaydalara daha çox diqqət yetirmək və düzəliş tipi problemlərini kopyalamaq, daha yüksək səviyyəli düzəliş isə daha əhəmiyyətli və ya inkişaflı dəyişikliklər edəcəkdir.
12 - Makro Redaktə
Bu cür redaktə də hərtərəfli redaktə, inkişaf edici redaktə və əsaslı redaktə adlandırılmışdır. Hərtərəfli redaktə üçün yuxarıda təsvirə baxın.
13 - Redaktoru idarə et
Redaktoru koordinasiya etmək üçün yuxarıda təsvirə baxın. İdarəetmə redaktoru tez-tez "trafik polisi"; yəni redaksiya prosesində bir kompozisiya "istiqamətləndirir".
14 - Mexanika redaktə
Yuxarıda surət redaktəinə baxın. Serbest yazıçılar üçün mexaniki / surəti redaktə edilə bilər.
15 - Əlyazmaların nəzərdən keçirilməsi
Bu layihə, ümumiyyətlə, kitabın məzmununun keyfiyyətinə diqqət yetirir. Əlyazma nəzərdən keçirən redaktoru parça oxumaq və yayım sənayesində onun həyat qabiliyyəti haqqında əhəmiyyətli rəy verəcəkdir. Bu demək olar ki, nəşr olunan serbest çeviricilər, yazarların özləri və ya nəşriyyat sənayesində böyük təcrübəyə malik olanlar tərəfindən həyata keçirilir.
16 - icazələrin redaktoru
Təqdimat redaktoru sənədlərdə görünən müəllif hüquqları olan materialları, məsələn, mahnı sözləri, şəkillər və poeziya xətləri kimi redaktə etmək hüquqlarını əldə etməlidir. Bu, kitab sənayesinin bilik içərisində olan bir freelancer tərəfindən həyata keçirilə bilər. Müəllif hüquqlarını idarə etmək vacibdir, çünki onlara təsir edən hüquqlar xərclənə bilər.
17 - Productions Redaktor
İstehsalat redaktoru yolun sonuna yaxın bir kitabın çapını / nəşrini əlaqələndirəcək. Kitabın bazara çıxarılması üçün printerlər və yazıcılar kimi satıcılar ilə işləyir. Bu mövqe ümumiyyətlə evdə həyata keçirilir.
18 - Proofreading
Reproduksiya, həmçinin surəti yoxlama və ya sadəcə yoxlama deyilən, bir dəfə (ümid edirəm) bir dəfə redaktə edilmiş əlyazma ilə yerinə yetirilir.
Proofreading ümumiyyətlə, bir sonuncu görünüşü yanlış yazımlar, təkrarlanan sözlər və qrammatika səhvləri kimi aşağı səviyyəli düzəlişlər üçün edilir. Bununla yanaşı, redaktə ediləcəyi hər düzəlişin təmin olunduğundan əmin olmaq üçün köhnə, düzəliş edilmiş sənədə qarşı təmiz, yeni sənəd yoxlanılmasını da nəzərdə tuta bilər.
Proofreaders da format mövzularında, məsələn, altyazı və qaçış başçılarının doğru xəttini, xətlərin pis nəticələrini axtarır və düzgün bir səhifədən birinə bölünməyən sözlər üçün yoxlana bilər. Bu iş xətti müstəqil redaktorlara və uzaqdan işləməyi asanlaşdırmağa imkan verir.
19 - Üslub redaktə
Yuxarıda surət redaktəinə baxın. Bunlar bənzər işlərdir və ümumiyyətlə freelancers üçün mövcuddur.
20 - Əsaslı redaktə
Baxmayaraq ki, bəzən əhəmiyyətli redaksiya satırların redaktə edilməsi kimi istinad olunsa da, yuxarıda hərtərəfli redaktə baxın. Ümumiyyətlə, ideyalar, mövzular, simvollar və ya süjet xətlərinin inkişafına açıq olduqda, əsaslı və ya hərtərəfli redaktə etməyə başladığınızı bildirə bilərsiniz.
21 - Texniki Redaktə
Texniki redaktə çox xüsusi (texniki) təbiət olan sənədləri düzəldir. Bununla yanaşı, redaktə / redaksiyanın səviyyəsi yuxarıda göstərilən redaktə növlərindən birini əhatə edir. Bu layihə texnoloji sahələrdə ixtisaslaşmış bilikləri olan redaktorlara geniş yayılmışdır. مور