Bu müqavilə öz hüquqi sənədlərinizi qurarkən faydalı ola bilər
Aşağıda Üçüncü Şəxslərin Lojistik Tedarikçisi Sözleşmesi'nin bir örneği var. Bu nümunə yalnız bir nümunədir. Müdafiəniz üçün hər hansı bir hüquqi sənəd imzalamadan həmişə bir vəkillə məsləhətləşməlisiniz.
Nümunə Müqavilə
Müqavilə (göndərilən adı) (parantezlər arasında yaygın şəkildə göndərilən şəxsin adı ilə) arasında (ay), (il), gün (ay), (il) ilə günün (gün yazıldığı gün) (yük daşıyıcının fiziki ünvanı) və ( daşıyıcının fiziki ünvanında) əsas vəzifə yeri ilə (daşıyıcının adına istinad edilən parantezdə yerləşdirin) göndərin.
Yükgöndərən öz ehtiyaclarını ödəmək üçün kommersiya nəqliyyat vasitələrinin istifadəsi daxil olmaqla nəqliyyat logistik xidmətlərini tələb edir. Taşımacının mülki köçürülməsinin təşkili və təmin edilməsi işində üçüncü tərəfin loqistikası (3PL) olaraq daşıyır və aşağıda göstərilən şərtlər və şərtlər üzrə göndərilən Gömrükçiyə bu xidmətləri təqdim etməyə razılıq verdi.
Buna görə, Yükgöndərən və Taşıyıcı razılaşır
1. Anlayışlar. Bu Sazişin bütün məqsədləri üçün aşağıdakı şərtlər aşağıdakı mənaları daşıyır. Aşağıdakı qeyd edilməmiş olsa belə, müəyyən edilmiş terminlərin yeganə və çoğul formaları üçün bərabər tətbiq oluna biləcək mənbələrdir.
[Burada iş məhsulu anlayışlarının xüsusi siyahısı olmalıdır. Bu hər bir şirkət üçün unikal olacaq.]
2. Taşıyıcı tərəfindən veriləcək xidmətlər
2.1 Taşıyıcı, bu Müqavilənin müddəti ərzində Nəqliyyat Təchizatı Xidmətləri və Nəqliyyat Xidmələri Tərəfdaş tərəfindən Tərəf tərəfindən zaman-zaman istənildiyi kimi, 2-ci bölmənin aşağıdakı bəndlərində daha ətraflı olaraq göstərilən yükgötürəni təmin etməyə razıdır.
Taşıyıcı Sərgidə göstərilən spesifikasiyalara uyğun olaraq [A, B və ya C kimi göstərilən məktubları göstərin] və Sərgidə göstərilən hər hansı əlavə öhdəliklərə [siyahısı nümayiş məktubu] uyğun olaraq təqdim etməlidir (hər biri əsaslı olaraq dəyişdirilə bilər) Yükgöndərən tərəfindən vaxtında, 3-cü hissədə nəzərdə tutulan kompensasiyalara görə.
Taşıyıcı aşağıda sadalanan yük daşıyıcıya öhdəliklərini yerinə yetirərkən:
(a) Məhsul və malların göndərilməsinə aid olan nəqliyyat xidmətlərinin (göstərilən yerləri) və hər birindən (göstərilən yerləri) ən azı (təyinat faizini) təşkil et və həyata keçirin.
(b) Məhsul və malların göndərilməsi ilə bağlı Nəqliyyat Xidmətlərini təşkil etmək və həyata keçirmək və hər hansı bir ikincil yerə, ancaq yalnız Yükgöndərənin xüsusi göndərilməsinə tələb olunan dərəcədə. Hər hansı ikincil yerlər əsasən yükgöndərən tərəfindən müqavilə edilən başqa bir üçüncü tərəfin logistik provayderi və ya daşıyıcısı tərəfindən xidmət ediləcəkdir.
(c) Məhsulları və digər malların kontinental Amerika Birləşmiş Ştatlarının ərazisində, əsas yerlərindən, müştərilərindən, təchizatçılarından və məhsulların digər səlahiyyətli tərəflərindən, yükgötürənlərindən və yükgöndərən tərəfindən istənilən halda ikincil yerin təhlükəsiz və vaxtında göndərilməsini təşkil etmək, biznes üçün 4.1 bölməsinə əsasən tender elan etmişdir.
(d) Məhsulların göndərilməsinə əsas olan vaxt kimi məhsulların göndərildiyi yerə vaxtında və təhlükəsiz yükləməsini təmin etmək üçün zəruri olan bütün avadanlıqları təqdim edildikdə, Taşıyıcı, vergi orqanından başqa hər hansı digər tərəfə daha yüksək prioritet verməyəcəyinə razıdır avadanlıqların mövcudluğuna gəldikdə.
(e) 4.1-ci bənddə göstərilən mallar üçün təyinatından birbaşa birbaşa xidmət göstərilməlidir.
(f) Məhsul yüklənməsinin xərcini minimuma endirmək, yük maşının istifadəsini maksimuma çatdırmaq və məhsulları tez bir zamanda çatdırmaq üçün, Yükgöndərənin hər bir yer üçün göstərdiyi məhsullara sifariş əsasında real vaxt rejimində hər bir yerdən çatdırmaq üçün Məhsul yüklərini optimallaşdırın mümkündür. Yükgötürənə Yükün optimallaşdırılması sisteminə daxil olma imkanı veriləcək, beləliklə yükün optimallaşdırılması, sınaq və modelləşdirmə məqsədləri üçün və ya faktiki istifadəsi üçün, yükgötürənə əlavə ödəniş verilməyəcəkdir. Yükün optimallaşdırılması sistemi və prosesləri üzrə göstəricilər Sərgi (siyahı nümayiş məktubu) ilə müəyyən edilir.
(g) Taşıyıcının yüklədiyi dərəcələrlə və ya yükün Yükgötürən tərəfindən göndərilməsinə dair proses və prosedurları təkmilləşdirmək üçün Yükçiyə xərc qənaətini həyata keçirmək üçün ən yaxşı səylərini istifadə edin.
(h) Sifarişçiyə və ya yükgötürən tərəfindən müəyyən edilə bilən digər yerlərə Sərgi siyahısında göstərilən dövlətlərdə Müştərilər və Təchizatçılardan (qaytarılmalı mallar hesab edilən nümunələr) daşınmanın təşkili və Sərəncamda göstərilən Performans Tələbləri ilə uyğun olaraq qaytarılacaq yük xərclərini minimuma endirərkən, Müştəri yerlərində qaytarılabilən malların ehtiyatı (siyahısı eksponat məktubu). Sərgi siyahısında göstərilməyən dövlətlər üçün qaytarmalar (siyahısı eksponat məktubu) xüsusi olaraq Nəqliyyat nümayəndəsi tərəfindən icazə verilir.
(i) Yükgöndərənin kompüteri, istehsalat və sifariş sistemlərindən məlumatı təmin etmək və göndərmək.
(j) Yükgöndərən üçün xüsusi xidmətlərin yerinə yetirilməsi, lakin bunlarla məhdudlaşmır, tranzit, təcili iddia emalı və / və ya xüsusi avadanlıqların istifadəsi (lazım ola biləcək xüsusi avadanlıqların siyahısı).
2.2. Taşıyıcı, daşıyıcının tələb olunan Nəqliyyat Xidmətlərini yerinə yetirmək üçün mal mövqeyində olduqda, bu daşıyıcının digər daşıyıcılara lazım olan Nəqliyyat Xidmətlərini subpodrat etmək hüququna malikdir. Taşıyıcı tərəfindən təyin edilən bütün subpodratçılar, burada göstərilən şərtlərə və şərtlərə tabedir. Heç bir halda Taşıyıcı Taşıma Xidmətləri Broker kimi xidmətlərini də daxil olmaqla, Nəqliyyat Tərəqqi Xidmətlərini heç bir halda subpodrat edə bilməz.
2.3 Təchiz edilən xidmətlər Taşıyıcı tərəfindən saxlanılan fəaliyyət göstərən orqana və bununla əlaqədar hər hansı bir uzantı və əlavəyə uyğun olmalıdır. Bundan əlavə, Taşıyıcı bu Müqavilənin gedişatı zamanı və həmin dövrdə Taşeron Mübadilə Xidmətləri yalnız yük daşımaq və göndərmək üçün müvafiq lisenziyaların olduğunu göstərən daşıyıcılara (göndərici tərəfindən göndərilən ilkin məhsulların siyahısını) vaxtında ola bilər ki, tətbiq olunan hər hansı bir hökumət və ya tənzimləyici orqan tərəfindən vaxt tələb olunur. Bu Sazişin qüvvədə olduğu dövr ərzində Taşıyıcının Nəqliyyat Xidmətlərini təmin etdiyini və Tərəfdaşlara və ya səlahiyyətli orqanlarına təqdim edilən bütün daşımaların və bu Saziş üzrə təyin edilmiş subpodratçıların bu Müqavilənin şərtlərinə uyğun olaraq nəql edildiyi başa düşülür.
2.4 Taşıyıcı, bu müqavilənin ömrü boyunca Dövlətlərarası Ticarət Komissiyası və bu Sazişə əsasən həyata keçiriləcək Nəqliyyat Xidmətləri üzrə yurisdiksiyası olan digər federal və ya dövlət orqanları tərəfindən yaradılan bütün qaydalara və qaydalara riayət etməyə razıdır. Taşıyıcı həmçinin nəqliyyat şöbəsi ilə qənaətbəxş bir təhlükəsizlik reytinqini saxlayır.
3. Qiymətlər, dəyişikliklər və ödənişlər
3.1 Taşıyıcı Sərgi (siyahı nümayiş məktubu) kimi əlavə olunmuş cədvəllər üzrə göstərilən qaydalara, dərəcələrə və məsrəflərə əsasən kompensasiya ediləcək və bu sənədə istinad edərək (bu Müqavilənin düzəlişləri ilə nəzərdə tutulmuş qaydada təsdiq edilmiş sonrakı dəyişikliklər daxil olmaqla) Bu Sazişdə açıq şəkildə nəzərdə tutulmuş hallar istisna olmaqla, Sərgi D-də göstərilən müddəalar, tariflər və ödənişlər, bu Tərəfə əsasən, Taşıyıcı, agentləri və təyin edilmiş subpodratçıları tərəfindən göstərilən xidmətlərə aid bütün xərcləri daxil etməlidir.
3.2 Taşıyıcı və yükgöndərən mileajın hesablanması üçün əlverişli bir üsulla qarşılıqlı razılıq verəcəkdir. Qarşılıqlı razılaşdırılmış sürüş proqramı olmadıqda, bütün millər ən son versiyasını (istifadə olunacaq kran proqramını) istifadə edərək hesablanır. Bu üsul, tərəflər qarşılıqlı olaraq digər üsuldan istifadə etməyincə, bu Sazişin müddəti ərzində məbləğə əsaslanan bütün dərəcə hesablamalarına və digər ödənişlərə tətbiq edilir. Yükgöndərən üçüncü tərəfin mileaj və yükləmə dəqiqliyi üçün yük fakturalarını yoxlamağa haqqı vardır.
3.3 Sərgidə göstərilən dərəcələrə əlavə olaraq (Yüklənən göstərici məktub) əlavə olaraq, Yükgöndərən, Milli Şöbə Müdirliyinə (DOE) hər bir (təyin olunan vaxt çərçivəsi) görə, göndərilən yüklərin hissəsi üzrə yanacaq surətini (əlavə ödəniş məbləği təyin et) Yakıt İndeksinin ("Yanacaq İndeksi") aşması (dollar məbləğinin təyin edilməsi), Yekun İndeksin aşağı düşdüyünü (siyahısı dollar məbləği) düşən hər birinə (siyahıdakı dollar məbləğinə) bir endirim (siyahı faiz) alacaq. Bu əlavə ödəniş, həftəlik DOE yanacaq indeksinin bağlanma tarixindən sonra başlayan ilk bazar ertəsindən başlayaraq tətbiq oluna bilər. Yanacağın surəti və ya endirim, hər tətbiq olunan yük sənədində faturalandırılmalıdır.
3.4 Sərgidə göstərilən dərəcələr (siyahı göstərici məktubu) başlanğıcdan (sona çatma tarixinə) olan göndərilmələrə tətbiq edilir. Hər sonrakı il üçün tariflər əvvəlki ilin sentyabr ayında qarşılıqlı razılaşdırılmalıdır. 3.3 bölməsinə görə yanacaq tədarükü üçün düzəlişlər istisna olmaqla, bu dərəcələr əvvəlki ilə nisbətən İstehlakçı qiymətləri indeksində faiz artımının (əlavə sayı) artmamalıdır. Yanacaq xərclərinin artması 3.3 hissəsində təsvir edilən yanacaq sürəti ilə yerləşdirilməlidir.
3.5 Bölmədə nəzərdə tutulan yanacaq sürətinin / endiriminin və 3.4-cü hissədə nəzərdə tutulmuş illik dərəcənin qəbulu baxımından, Yükgöndərən və ya Taşıyıcı hər birinin 3.3 və 3.4-ci bəndlərdə göstərilən dərəcədə və yuxarıdakı şerlər üzrə düzəliş istəyə bilər. qeyri-adi, qaçılmaz və gözlənilməz hadisələr səbəbindən digər tərəfə yazılı müraciət edərək burada göstərilən müddəalar. Qiymətləndirmələrə bu cür düzəlişlər təqvim dövrünə görə bir dəfə icazə verilir və düzəlişin zəruri olduğu tarixə aiddir. Tərəflər bu qarşılıqlı qəbul edilən məzənnə düzəlişlərini razılaşdırmaq üçün əllərindən gələni edəcəklər.
3.6. Bu Sazişin müddəti ərzində, Sərgi (Sərgi Göstəricisi) siyahısında göstərilən siyahıya bir anbar ("Yeni Yer") əlavə edərək, yerini dəyişirsə, Yükgöndərən əvvəlcə Taşıyıcıya Yeni Yerə bir müddət Tərəflər tərəfindən eyni iqtisadi əsasda hesablanmış təklif olunan dərəcələrlə altı (6) aydan artıqdır. Bu altı (6) aylıq dövr ərzində, Yükgöndərən Taşıyıcıdan və digər üçüncü tərəf nəqliyyat xidmətlərinin yeni yerindən və daşınma xidmətlərindən istifadə üçün tarif təkliflərini tələb edəcəkdir. Bu təklif prosesi başa çatdıqdan və Yükgöndərənin yeganə razılığı ilə Yükgöndərən yeni Yer Nəqliyyat Xidmətlərini ən uyğun olaraq Yükgöndərənin hesab etdiyi daşıyıcıya verə bilər. Yazılı şəkildə başqa bir şəkildə razılaşmadıqda, Taşıyıcıya verilmiş hər hansı Yeni Yer xidmətləri bu Müqavilənin şərtlərinə uyğun olmalıdır.
3.7. Bu Sazişin müddəti ərzində, Yükgöndərən əsas yerdəki istehsalını dayandırır və ya bu Konvensiya ilə əhatə olunan əsas ambarda əməliyyatları dayandırırsa, Taşıyıcı müvafiq yerdəki əməliyyatları dayandırmadan əvvəl bir (1) ay əvvəl bildiriş təqdim etməlidir. Taşıyıcı, Yükgöndərən həmin yerdəki bütün əməliyyatları dayandırdıqdan qədər müvafiq yerə Nəqliyyat Xidmətlərini təqdim etməyə davam edəcəkdir. Taşıyıcı, qalan əsas yerlərdən və anbarlardan daşımalar üçün burada təsvir olunduğu Nəqliyyat Xidmətlərini təmin etməyə davam edəcəkdir. Yükgöndərən itirilmiş məbləği əvəz etmək öhdəliyi daşımır və yükgöndərən bir yerin dayandırılmasından irəli gələn hər hansı bir itki ilə əlaqədar hər hansı bir xərc üçün Taşıyıcıdan məsuliyyət daşımır.
3.8 Taşıyıcı həftənin ilk iş günündə Yükgöre göndərilən yük xərcləri üçün əvvəlki həftədə çəkiləcək və göndəriciyə həftəlik bu fakturaların elektron versiyasını təqdim edəcəkdir. Yükgöndərən bu fakturanı düzgün və düzgün hesab-fakturanı aldıqdan sonra otuz (30) gün ərzində ödəyir. Təchizatçı tərəfindən ödənilən bütün digər məbləğlər, Taşıyıcı tərəfindən yükləndikləri aydan sonra normal biznes təcrübələrinə uyğun olaraq, Carrier tərəfindən fasiləsiz olaraq faturalandırılmalıdır. Bu vəsaitin vaxtında göndərilməsi fakturaçıları, Yükgöndərənin normal biznes təcrübələrinə uyğun olaraq adi bir şəkildə dərhal ödəyirlər. Yükgöndərən, aşağıda göstərildiyi kimi, birbaşa olaraq göndərilən və göndərilən billing haqqlarını ödəmək üçün üçüncü tərəfi təyin etmək hüququna malikdir.
3.9 Taşıyıcı, daşıyıcının elektron məlumatların ötürülməsi üçün və yuxarıda 3.8-ci bənddə göstərildiyi kimi, kompüter avadanlıqları, proqram təminatı, telekommunikasiya xətləri və digər mallarla əlaqələndirmək üçün tələb olunan bütün xərclərə və məsrəfərlərə görə məsuliyyət daşıyır. Yükgöndərən (siyahı şəhəri) ofisində əsas götürülmüş əşyaların xərcləri və xərcləri aşağıda nəzərdə tutulmuş elektron məlumat ötürülməsi həyata keçirmək üçün daşıyır.
3.10. Taşıyıcı " Yükgötürən " tərəfindən göndərilən malların " yük yığımı " əsasında daşınması halında, Taşıyıcı, daşıyıcının Taşıyıcıya daşıyıcıya 60 (altmış) gün müddətində ödəmə etmədikdə, yük daşımalarının ödənilməsini təmin edəcəkdir. bu cür məsrəfləri alıcıdan toplamaq üçün hər cür səy göstərmişdir və Taşıyıcı mal göndərənə malın göndərilməsinə və göndərilməsinə dair tam sənədlərlə təmin etmişdir.
4. Gömrük borcunun borcları və hüquqları
4.1 Yükgöndərən və ya onun səlahiyyətli təsdiqi olan Tərəflər, Təchizatçıya, əsasən, Təchizatların bu Sazişin (nömrə) müddəti müddətində, əsas şərtlərdən asılı olaraq, tender şərtlərini yerinə yetirdikdə və əgər şərtlər Yükgöndərənin unikal ehtiyacları və öz mülahizəsinə əsasən tələb olunarsa, ikincil yerlərdən yük daşımaları. Əvvəlki halına baxmayaraq, Taşıyıcı, ikincil yerlərdəki hər hansı bir daşınma tenderə alınmayacağını başa düşür. Yükgötürən, Taşıyıcıya xidmət göstərmək və bununla bağlı öhdəliklərini yerinə yetirmək üçün Taşıyıcı tərəfindən əsas tələb olunan digər məlumatları təqdim etməlidir.
4.2. Yükgöndərən istənilən vaxt hər hansı bir Göndərmə məntəqəsində və ya başqa yerdə yerləşdiriləcək hər hansı Taşıyıcı heyətinin və ya nümayəndəliyinin dəyişdirilməsini təsdiq etmə və ya tələb etmə hüququna malikdir.
4.3. Heç bir halda, Yükgöndərən yerlərdə yerləşən Taşıyıcı heyəti, Gömrük işçisinin işçiləri, nümayəndələri və ya agentləri istənilən məqsəd üçün qəbul edilməyəcəkdir. Yükgöndərənin yerləşdiyi yerlərdə yerləşən daşıyıcı heyəti, Yükgöndərənin yerləşdiyi ərazisində qeyri-Taşıyıcı işçilərə tətbiq olunan iş saatları, təhlükəsizlik və təhlükəsizlik prosedurları və prosesləri ilə eyni ümumi qaydalara və qaydalara tabedir və göndərici ilə yaxından əlaqəli olmalıdır. yerə təyin olunmuş nümayəndəsi.
5. Performans tələbləri
Taşıyıcı, bu Sazişin 2-ci bəndində təsvir olunmuş xidmətləri göstərməklə, bu Sərəncamın Sərəncamında göstərilən xüsusi göstəriciləri (siyahı göstərici məktubu) təqdim etməlidir. Taşıyıcı hər hansı bir Göndəricinin yerindən nəzərdə tutulan yükləməni yerinə yetirmədikdə, Taşıyıcının bu uğursuzluğu aradan qaldırmaq üçün Göndərən tərəfindən elektron və ya faks vasitəsilə xəbərdarlıqdan 24 saat sonra veriləcəkdir. Taşıyıcı icazə verilən müddətdə yerinə yetirə bilmədikdə, Taşıyıcının müvəqqəti yükləməsinə görə hər hansı bir kompensasiya almaq hüququ olmayacaq və Taşıyıcı alternativ nəqliyyatın əlavə xərcləri, habelə aid edilmiş hər hansı saxlama xərcləri üçün Yükgötürəndən məsuliyyət daşıyır uğursuzluq.
6. Müddət; Xitam
Daha ətraflı: Dispetçer
6.1. Bu Saziş 6-cı maddənin aşağıdakı müddəalarına əsasən dayandırılana qədər (tarixdə) başlayır və fəaliyyətini davam etdirir.
6.2 Hər bir tərəf tərəfin əvvəlki yazılı bildirişini əvvəlcədən yazılı şəkildə bildirmədən (vaxt çərçivəsini daxil etmədən) bu Müqaviləni ləğv edə bilər.
6.3. Əgər yükgöndərən otuz (30) gündən artıq müddət ərzində hər hansı bir mübahisəsiz məbləğ ödəmə şərtlərini yerinə yetirməmişsə, daşıyıcının 30 (otuz) gün əvvəlki yazılı bildirişlə bu Müqaviləni ləğv etmək hüququ vardır. Carrier tərəfindən ödəniş üçün yazılı tələbdən sonra otuzdan (30) gündən çoxdur.
6.4 Yükgöndərən, Taşıyıcının əsaslandırılmış qərarında Taşıyıcının Nəqliyyat Lisenziyalaşdırma Xidmətlərini lazımi standartlara uyğun təmin etmədikdə və ya bu cür xidmətləri göstərməyə müvəffəq olmadığı təqdirdə, Taşıyıcıya dərhal xəbərdar edildikdən dərhal bu Konvensiyanı ləğv etmək hüququna malikdir. Taşıyıcının yazılı olaraq məlumatlandırıldığı və Sərəncamın Taşıyıcı tərəfindən alındıqdan sonra otuz (30) gün davam edildiyi təqdirdə, sərgidə göstərilən qaydada (siyahı göstərilən məktub) vaxtında göstərilməlidir.
6.5. Hər hansı bir tərəf iflasa ərizə verərsə və ya iflas edib və ya ödəmə qabiliyyətinə malik olmadıqda və ya kreditorların xeyrinə və ya iflas qanunvericiliyinə əsasən bir razılıq verərsə, digər tərəf bu Sazişi xəbərdarlıqla dərhal ləğv edə bilər.
6.6 Taşıyıcı, bu Müqavilənin 2-ci hissəsində göstərilən lisenziyaları və ya Nəqliyyat Xidmətləri subpodratlarını müvafiq lisenziyasız Taşıyıcıya saxlamamışsa dərhal bu müqaviləni ləğv etmək hüququna malikdir.
6.7. Bu Müqavilənin 6.3-dən 6.6-cı Bölmələrə xüsusi olaraq müəyyən edilməməsi halında, pozulmayan tərəf müqavilənin ləğvi hüququna malikdir, ondan (30) gün əvvəl yazılı bildiriş göndərdikdən əvvəl, bu pozuntu xəbərdarlıqdan sonra otuz (30) gün içində müalicə edilmədiyi təqdirdə, pozuntu edən tərəfə tələb olunur.
7. İddialar
7.1. Zərər və ziyan - zərərin və zərərin ödənilməsinə dair prosedurlar müəyyənləşdirilməlidir.
7.2 İddiaların müddəti - Təxirə salınma və ya doldurulma ilə bağlı tələblər Taşıyıcının fakturasının tarixindən bir (1) il ərzində müvafiq tərəfə verilir. Bu Müqavilədə yaranan zərərlər üçün Taşıyıcı tərəfindən Taşıyıcıya qarşı tələblər bu iddianın yaranmasına səbəb olan hadisədən 9 (9) ay müddətində verilir. Hər hansı tərəfin bu tarixdən kənar tələbləri etibarsız sayılır.
7.3 Faturalar üzrə məhdudlaşdırma müddəti - Yükgöndərən doksan (90) gün ərzində təqdim olunmayan faktura üçün məsuliyyət daşımır.
8. Konkret sənəd
Yükgöndərənin yerləşdiyi yerlər və ya digər səlahiyyətli nümayəndələr hər bir yükgöndərmə üçün bir yük daşıyıcısı təqdim edəcəklər və bu şərtlər bu Sazişin müddəalarına zidd olduğu istisna olmaqla, buradakı şərtlər buraya daxil edilməlidir. Hər hansı bir qarşıdurma olması halında, bu Sazişin şərtləri üstünlük təşkil edir. Taşıyıcı yükləmə və çatdırılma xərclərini ən azı dörd (4) il müddətinə saxlamalıdır.
9. Sığorta
Bu Müqavilənin müddəti ərzində Taşıyıcı hər zaman Taşıyıcının satınalma və saxlanmasını təmin edir və Taşıyıcının, Taşıyıcının yeganə xərci və xərci ilə, müvafiq olaraq, aşağıdakıları əldə edib saxlayır:
(a) İşçilərin tazminatını dövlət nizamnaməsi ilə tələb olunan məbləğə bərabər, yaxud dövlət statusunda tələb olunmasa, daha az miqdarda (məbləğ daxil edin);
(b) Qanunla tələb olunan məbləğə bərabər məbləğdə yük öhdəliyi və ya tələb olunmasa, daha az məbləğdə (məbləği daxil edin); və
(c) Bir şəxsin və ya şəxsin zədələnməsi və ya ölməsi üçün, həmçinin əhalinin əhatə dairəsi daxil olmaqla, təqdim olunacaq Nəqliyyat Xidmətləri ilə əlaqədar və ya əlaqədar olaraq yaranan və ya yaranan əmlakın zədələnməsi və ya məhv edilməsi üçün hər hansı və bütün məsuliyyətə qarşı olan ümumi kompensasiya məsuliyyətinin sığortası oğurluq, qaçırma, tranzitə ziyan üçün zərərlər üçün.
Bu sığorta öhdəliyinin məhdudiyyətləri birləşdirilmiş vahid limiti (məbləğ daxil etmə) az olmamalıdır və Taşıyıcının biznesini həyata keçirən dövlətlərdə biznes fəaliyyəti üçün lisenziyalaşdırılan sığorta şirkəti və ya şirkətləri tərəfindən yazılmalıdır. Yükgöndərən bütün bu sığorta üzrə əlavə olaraq adlandırılacaq. İşçilərin kompensasiyası istisna olmaqla, bu siyasətlə təmin edilmiş sığorta, Sığortaçıya əlavə Sığortaçı kimi tətbiq edilir, lakin yalnız bu Tərəfin öhdəliklərinə uyğun olaraq Taşıyıcı öhdəliklərinin dərəcəsinə tətbiq edilir. Yükgöndərənin işçisinin tazminat sığortası altında sertifikat sahibi olaraq adlandırılır. Taşıyıcı FHWA-nın icazəsi ilə özünü sığorta edə bilər. Taşıyıcı, Sığortaçıya bütün tətbiq olunan sığortaçılardan belə bir təsirə malik sertifikat təqdim etməlidir. Bu cür siyasətlər, bu siyasətin hər hansı bir dəyişdirilməsi, ləğv edilməsi və ya xitam verilməsi halında, Sığortaçıdan qeydiyyata alınmış və ya təsdiq edilmiş poçtla, geri qaytarılmı tələbi ilə 30 gün müddətində bildirməlidir.
10. zərərin riski; Məsuliyyət
10.1. Yükgöndərən və Taşıyıcı, Taşıyıcının yük maşını yükgöndərənin dock'unu tərk etdikdən sonra tranzit zamanı malların itməsi riski Taşıyıcı tərəfindən ödənilməsini qəbul edir və razılaşır. Sürücü, yükləmə zonasından çıxmadan əvvəl hər bir göndərmənin zərər üçün yoxlanılması hüququna malikdir və çatdırılmış malların çatdırılmasına dair tender təklifi vermək hüququna malikdir. Bundan əlavə, Taşıyıcının sürücüsü, Yükgöndərən adından mal aldığı yerdə loading dockın çıxmasından əvvəl aşkar edilmiş hər hansı bir zərərin yerindəki müvafiq yükləmə dock personalının diqqətinə çatdırmalıdır. Uçuşa başlamazdan əvvəl Mallar malın baş verdiyi halda, sürücü bu yükün yüklənmə bəyannaməsində qeyd etməlidir və bundan sonra göndərmə qəbul edən tərəfə göndərmə qaydasının surətini göndərməklə məsləhət verməlidir. zədələnmiş malların təsviri.
10.2 Qaytarılmalı mallarla əlaqədar olaraq, Taşıyıcının Yükgötürən Yükgöndərənin adına yükləndikləri malların yüklənmə nöqtəsini tərk etdikdən sonra mallar, mallar üzrə təyin edilmiş əsas təyinata çatana qədər zərərin riskini daşıyırlar. yük daşıyıcısı.
10.3 Taşıyıcı tranzit dövründə mallar üçün itki riskini daşıyır, Taşıyıcı bu malların tranzit üçün müvafiq sığortasını təşkil edir, dəyəri isə 3-cü hissədə göstərilən dərəcələrə daxil edilir.
10.4 Taşıyıcı, Taşıyıcının laqeydliyi və ya hərəkətsizliyi və ya hərəkətsizliyi nəticəsində yaranan malların hər hansı bir itkisi və ya zədələnməsi üçün yükgötürəndən məsuliyyət daşıyır.
10.5. Bu Müqavilə üzrə daşıyıcının məsuliyyəti məhdudlaşdırılır (məbləği daxil edin). Heç bir halda Taşıyıcı, potensialı bildiklərindən asılı olmayaraq, xüsusi, təsadüfi və ya nəticələnən ziyan üçün məsuliyyət daşımır. Taşıyıcı, bu Müqavilənin 18-ci bəndində müəyyən edilmiş bir fəsil hadisəsi və ya yükləyici və ya hərəkətsiz bir yükün olması səbəbindən hər hansı bir ziyan və ziyan üçün məsuliyyət daşımır.
11. Taşıyıcı tərəfindən tazminat
Taşıyıcı, Yükgöndərənə qarşı hər hansı bir yükündən və ya yükündən, zərərlərdən, xərclərdən, zərərlərdən, xərclərdən, iddialarından, vəkalət haqlarından və ödənişlərindən və ya zərərsiz yükləyicini qoruyan, müdafiə edəcək, Yükgöndərən tərəfindən birbaşa və ya dolayı yolla, hər hansı bir səbəbdən və ya əlaqədar olaraq,
(a) Taşıyıcının bu Sazişin məqsədlərini yerinə yetirmək üçün müvafiq lisenziyaların saxlanmasının müvəqqəti olmaması, bununla yanaşı, yük daşıyıcısı üçün məhsullar çatışmazlığı;
(b) Taşıyıcı işçiləri tərəfindən istənilən məqsəd üçün Taşıyıcı əməkdaşları tərəfindən istənilən tələblər daxil olmaqla, Taşıyıcının hər hansı işçiləri və ya agentləri və ya Taşıyıcının Taşıyıcı Nəqliyyat Təchizatı Xidmətləri Tərəfinə aid olan Sazişin şərtlərinə əsasən hər hansı bir əməliyyatları ilə;
(c) Tərəfdaşın bu müqavilənin şərtlərinə uyğun olaraq Nəqliyyat Loqistika Xidmətlərini yerinə yetirməkdə ittihamından irəli gələn tələblər; və ya
(d) malların daşınması üçün istifadə olunan avadanlıqla bağlı qəza nəticəsində baş vermiş iddia daxil olmaqla, lakin bunlarla məhdudlaşmayan daşıyıcılar tərəfindən daşıyıcı tərəfindən seçilən daşıyıcılar tərəfindən yüklərin birbaşa və ya dolayısı ilə daşınmasından yaranan digər tələblər.
Əvvəlki ödənişlər, bu məsuliyyətin, Yükgöndərənin hər hansı bir ehtiyatsızlıq hərəkətindən və ya hərəkətsizliyindən və ya nəticəsində yaranan dərəcədə tətbiq edilmir.
12. Gizli məlumatlar
12.1 Taşıyıcı, əvvəlcədən göndərilən Gömrük İttifaqı ilə imzalanmış olan Gizlilik Konvensiyası üzrə öhdəliklərini yerinə yetirməyə davam edir və bunun bir nüsxəsi Sərgi kimi əlavə olunur (sərgi məktubu daxil edin).
12.2 Yükgöndərən buna görə ciddi təhlükəsizliyin qorunub saxlanmasına razılıq verir və hər hansı icazəsiz üçüncü tərəfə açıqlamayacaq və ya Taşıyıcıdan müddətin içərisində Taşıyıcıdan ala biləcək hər hansı bir mülkiyyət və ya məxfi məlumatı, o cümlədən Tərəfdaşların strategiyasını, biznes planlarını və tariflərini lisenziyalaşdırır Tərəfin əvvəlcədən yazılı icazəsi olmadan bu Sazişin Taşıyıcı, Taşıyıcı və Yükgöndərənin xüsusi yazılı şəkildə başqa bir şəkildə razı olmadığı təqdirdə, Şikayətçilərin işçilərinə, nümayəndələrinə və agentlərinə müəyyən məlumatların açıqlanmasını təsdiq edir.
12.3 Tərəflərin bu Bölmə 12-də göstərilən məxfiliyin öhdəlikləri Sazişin ləğv edildiyi və sonrasında davam etdirilir.
Ayrılıq
Bu Sazişin hər hansı bir bəndəsi və ya müddəası qüvvədə olan və ya gələcək qanunlar çərçivəsində qüvvədədirsə və ya icra edilmirsə, bu cür bənd və ya müddəa ayırıla bilər və digər şərtlərin etibarlılığına təsir etməyəcəkdir.
14. Tətbiq olunan Qanun
Bu Konvensiya Tender edilmiş və təfsir edilən qaydalara əsasən idarə olunur (adı Satıcı adı).
15. Arbitraj
Bu Müqavilənin etibarlılığı və ya Konvensiya ilə əlaqədar və ya bu şərtlə bağlı yaranan hər hansı bir anlaşılmazlıq, mübahisə, mübahisə və ya iddianın məqamlara uyğun olaraq (Adıçəkilən şəhərin və dövlətin adı) arbitraj yolu ilə həll ediləcəkdir Ticarət Arbitrajı üçün Amerika Arbitraj Birliyinin. Yükgöndərən və Taşıyıcılardan hər biri bir arbitr seçəcək və seçilmiş iki arbitr üçüncü arbitrin seçilməsinə qarşılıqlı razılıq verəcəkdir və ya bu qarşılıqlı razılaşma olmadan, üçüncü arbitr Amerika Arbitraj Birliyi tərəfindən seçilməlidir.
16. Ofsetin hüququ
Taşıyıcı və yükgöndərən, hər hansı birinin hər hansı bir zamanda digər Tərəfin borclu olduğu yerə, o cümlədən buraya göndərilmiş müntəzəm faktura da daxil olmaqla, borclu olduqlarını qəbul edirsə, bu Tərəf bu məbləğin bu Tərəfə borclu olan hər hansı bir mübahisəyə qarşı çıxara bilər zaman zaman hər hansı bir qurğunun göndərildikdən sonra qüvvəyə minən Tərəfə yazılı bildiriş yolu ilə həyata keçiriləcəkdir.
17. Təyinat
Bu Saziş həmin tərəflərin, onların varislərinin və onların qanuni nümayəndələrinin xeyrinə icra olunmalıdır. Tərəflərdən heç biri digər tərəfin əvvəlcədən yazılı izni olmadan, bu Sazişi və ya hər hansı bir faiz və ya haqqı digər tərəfin əvvəlcədən yazılı izni olmadan təyin etməyəcəkdir. (I) Yükgöndərən müqaviləni bağlamalı tərəfə vermək hüququna malikdir və (ii) Taşıyıcı bu Sazişin nəzərdə tutulduğu kimi, Nəqliyyat Xidmətlərini subpodrat etmək hüququna malikdir.
18. Force Majeure
Hər iki tərəfin fasiləsiz hadisə halına gətirə biləcəyi dərəcədə, qanunların, tətillərin, lokavt və ya digər səbəblərdən asılı olmayaraq, onun yerinə yetirilməsindən kənar çıxdıqda, bu cür uğursuzluq və ya icraatın olmaması, bu səbəblə zəruridir. Müharibə fəlakəti hadisəsindən təsirlənmiş şəxs bu cür halın aradan qaldırılması üçün lazımi səy göstərməlidir. Taşıyıcı müqavilədə nəzərdə tutulmuş miqdarda Nəqliyyat Təchizatı Xidmətlərini təmin etmək üçün əmək mübahisəsi, hökumət hərəkətləri, Allahın hərəkətləri və sair hərəkətlər səbəbindən, mümkün olmadıqda, hər halda, yük daşımaları və daşınması təmin edir, Taşımacının işi, bu hadisənin baş verməsindən əvvəl Yükçiyə bu xidmətdən ibarət olan məbləğə mütənasib olaraq göndərir.
19. Ticarət markaları
19.1. Taşıyıcıya, bu Konvensiya daxilində öz vəzifələrini yerinə yetirərkən xüsusi olaraq tələb olunan dərəcədə yalnız, Yükgöndərənin məxsus olduğu ticarət nişanlarını, ticarət nişanlarını, xidmət markalarını və ya loqosunu istifadə etmək hüququ verilir. Taşıyıcılara Məhsulları daşıdıqda nəqliyyat vasitələrinə Ticarət Markalarını əlavə etmək hüququ; Bununla belə, bu cür istifadə, Ticarət Markalarının istifadə edilən xorvat üsulu nəticəsində, Yükgöre, Məhsullarına və ya Ticarət Markalarına aid edilə biləcək hər hansı təhqirli zəmanəti təmsil edə biləcək istifadəni istisna edir. Burada açıq şəkildə göstərilən istisna olmaqla, Taşıyıcı, bu Sazişə görə Ticarət Markalarının heç birində ticarət nişanı və ticarət adları hüququnun verilmədiyini qəbul edir.
19.2. Yükgöndərən burada Törəmə Markaları istifadə etmək hüququnu qoruyub saxlaya biləcək və təmin edən Tərəfləri təqdim edir, təmin edir və təmin edir və Taşıyıcının məqbul xərcləri daxil olmaqla, lakin bunlarla məhdudlaşmır, Taşıyıcının hər hansı bir hərəkətə dair Təminatçını dərhal məlumatlandırması şərtilə hüquqi xərclər.
20. Bütün Müqavilə
Bu Saziş tərəflər arasında tam və tamamilə razılıq təşkil edir. Əgər hər hansı bir müddəa səlahiyyətli məhkəmə tərəfindən etibarsız sayılırsa, qalıqları tam qüvvədə qalır və qüvvədədir. Bu Saziş, tərəflər arasında yazılı və ya şifahi olsun, əvvəlcədən razılaşmalar və / və ya anlayışları əvəz edir.
21. Dəyişikliklər
Bu Müqavilənin şərtlərini, müddəalarını və şərtlərini heç bir düzəliş, dəyişiklik və ya dəyişiklik yazılı şəkildə yazılmadan və tərəflərin adından səlahiyyətli nümayəndələri tərəfindən imzalanmazsa, qüvvəyə minir.
22. Avtorizasiya
Tərəflər bu sənədləri müvafiq şəxslərin adından imzalayan şəxslərin belə bir Sazişin icrası üçün lazımi qaydada səlahiyyətli olduqları barədə razılığa gəliblər. İcazə vermək üçün daha bir sübut yoxdur və ya tələb olunmur.
23. İmtina etmə
Bu Müqavilənin hər hansı bir xüsusi vasitənin qeydində göndərici və ya Taşıyıcının yükündən və ya Taşıyıcının başqa qanunauyğunluqdan və ya kapitaldan ola biləcəyi digər vasitələrdən istifadə etməsinə mane olmur. Yükgöndərənin və ya Taşıyıcının hər hansı bir müqavilənin və ya müqaviləni ciddi şəkildə icra etməsindən və ya bu Müqavilənin tərkibində olan hər hansı bir seçimi, hüququ, qüvvəsi və ya vasitəsini həyata keçirmək üçün istənilən vaxt tələb etməmələri gələcək üçün imtina və ya imtina kimi qəbul edilməyəcəkdir. Tərəf daşıyıcı tərəfindən alınması və qəbul edilməsi, ya da bu Sazişin müddəalarına zidd olan hər hansı bir müqavilənin pozulmasına dair məlumatı ilə, Yükgöndərənin ödəməsi bu cür pozuntudan imtina sayılmır.
24. Bildirişlər
Bütün bildirişlər verilmişdir və ya tələb oluna bilər, yazılı şəkildə yazılmalı və tərəflərə, qeydiyyata alınmış və ya təsdiq edilmiş poçtla, geri qaytarılmasını tələb edən və ya kuryer xidmətinə göndərilməlidir və qəbul edildiyi təqdirdə verilmişdir tərəfə müraciət edən tərəf. Bildirişlər zaman zaman dəyişiklik edilə biləcəyi kimi Sərgidə göstərilən ünvanlarda (siyahı nümayiş məktubu) tərəflərə ünvanlanır. Hər hansı tərəf bildiriş göndərmək üçün bildiriş göndərmək üçün dəyişiklik edə bilər ki, bu dəyişiklik barədə əvvəlcədən uyğun olaraq digər tərəfə xəbərdarlıq göndərsin, ünvanın dəyişməsi bildirişin alındıqdan beş (5) gün sonra qüvvəyə minir.
Yükgöndərən və Taşıyıcı, bu Müqaviləni yuxarıda yazılmış gün və ildən etibarən iki nüsxədə yerinə yetirmişdir.
(Göndərənin tam adını daxil edin)
(İmza sahibinin ünvanını əlavə edin)
(İmza sahibinin adını əlavə edin)
(Imza xəttini daxil edin)
(Taşıyıcının tam adını daxil edin)
(İmza sahibinin ünvanını əlavə edin)
(İmza sahibinin adını əlavə edin)
(Imza xəttini daxil edin)